北京那蓝映相文化传媒为您提供高品质公司宣传片产品广告片人文纪录片影像拍摄全案,欢迎垂询!

【 那蓝映相 】

全国统一拍片热线:

17718313390 ( 工作时间 )

15910838853 ( 全天时 )

为纪录片嘉宾董高老师《老子道德经心释》著作打call
来源:www.nabluemedia.com 作者:那蓝君 发布时间:2020-09-25 次浏览 分享到:
题记:最近,因为工作关系,有幸结识了辽宁省朝阳市的董高先生。董老师退休后,专心写作《老子道德经心释》一书。据董老师介绍,该书分注、释、译、析四部分,约一百万字,不久即可脱稿、付梓;此书最大特点,是以行者之清净心,来阐发经文之本旨、老子之原意。董老师先...

题记:

最近,因为工作关系,有幸结识了辽宁省朝阳市的董高先生。董老师退休后,专心写作《老子道德经心释》一书。据董老师介绍,该书分注、释、译、析四部分,约一百万字,不久即可脱稿、付梓;此书最大特点,是以行者之清净心,来阐发经文之本旨、老子之原意。董老师先将待补充的书稿“自序”和“后记”发给我看,受益良多。

经董老师同意,现将其发于此,并希望董老师的大作早日面世。

《老子道德经心释》(图1)

       老子,姓李,名耳,字聃,楚国苦县(今河南鹿邑东)厉乡曲仁里人,任周朝守藏室(国家藏书室)的史官。生卒年不详,大约和孔子同时而略年长于孔子(公元前551年——公元前479年)。

       春秋战国时期(公元前770年——公元前221年),周王室权势衰微,诸侯国势力强盛,诸侯争霸,战争频仍,社会动荡,形势剧变。在社会政治、经济、军事诸领域发生大动荡、大变革的同时,也导致了新、旧思想文化的激烈碰撞,并极大地促进了新思想、新文化的繁荣与发展。当时的社会精英,如孔子、孟子、老子、庄子、墨子、荀子、韩非子等人,为了回答、解决现实问题,纷纷著书立说,提出自己的思想理论与政治主张,于是出现了百花齐放、百家争鸣的局面,形成了儒家、道家、墨家、法家等诸多学派。其中,老子作《道德经》,创立道家。庄子(约公元前369年——公元前286年,名周,字子休),本于老子之言,著书《庄子》,亦为道家学说的主要经典,与老子并称“老庄”。

《老子道德经心释》(图2)

位于洛阳老城区的孔子入周问礼乐至此碑

       老子尊道贵德,清静无为,其以超然慧智所作之《道德经》,穷天地之妙,究万物之理,微妙幽深,玄之又玄。故览阅史籍,当是之时,体悟老子真意者,唯庄子一人而已。呜呼!庄子仙逝之后,真正悟懂“老庄”之学者,殆无一人矣。

       笔者不才,仰尊“释”“老”之道,敬修“自然”之功,偶有小成,遂因顺自然,作《老子道德经心释》。心者,道也,佛也,或称“心子”,乃万物之本原,轮回之主体,慧智之源泉。以行者之静心,明《老子》之奥义,犹挂一漏万,恐见笑于大方之家。

《老子道德经心释》(图3)

洛阳市文物考古研究院院藏文物:老子故宅碑

       《道德经》问世,迄今已两千余年。在其广泛流传过程中,或增删,或臆改,或衍误,或阙漏,从而形成了皆非原貌的诸多版本。对此,前人校勘较详,无须赘述。本书以楼宇烈校释的王弼《老子道德经注》为底本,参考长沙马王堆汉墓出土帛书《老子》甲、乙本和《河上公章句》等版本,经过笔者考订,形成新的《道德经》文本。此本除经文和句读略有改动外,还加了章名,以便于阅读、理解。是非曲直,任人评说。

       释读《道德经》,拟分注、释、译、析四部分。

       《道德经》字、词的注解,是解读经文的基础,非常重要。为此,坚持三条原则:一是用上古义,不用汉晋以后形成的后起义;二是将所涉文字的本义与引申义、假借义等全部标注出来,并按字义顺序,列出例句,虽有冗赘之嫌,对于了解当时的语言环境、习惯用法,正确理解经文,大有裨益;三是多音多义字,须联系经文,综合考究,依经傍注,皆有来处,然后斟定其在经中的具体意义。

《老子道德经心释》(图4)

历时两年完成的手刻竹简《道德经》

       “释”,包括校订、论辩、阐释等内容。现存《道德经》诸版本,经文及断句有不一致处,在前人校勘成果基础上,通过笔者的悟解,订其正误。《道德经》所言“自然”之理,深妙幽玄,难以言说,而为了传之后世,又不得不巧施方便,假立言詮。所以,经中所用文字,虽皆常用之字,却旧瓶装新醋,大多赋予了新的含义,如“道”、“一”、“明”、“化”之类,不胜枚举。前人或有所不知,只顾咬文嚼字,望文生义,而无法探其言外之意、究竟之理。笔者虽智识浅陋,仍不以前人之说为定论,而以经文为本真,以字义为基础,解惑释疑,议论辩驳,力图理解《道德经》本旨,并以现代语言阐述之。是否辱没先哲之言,诚未可知矣。

       《道德经》是以上古汉语书面语的形式写成的,因而必须译成现代汉语,方能容易为现代人所理解。《道德经》五千言,鸿篇钜制,字字珠玉;观宇览宙,文简意赅;谈玄论道,言近旨远;诠德释无,常从省文。所以,翻译经文,绝不能直译,须以原文为本真,透过字面,谛观上下语脉,洞察立言本旨,阐发隐意,补叙省文,从而形成现代汉语《道德经》意译文本。若此,圣贤之道,灿然可观矣。

《老子道德经心释》(图5)

       奇文共欣赏,疑义相与析。《道德经》乃千古奇文,旷世秘籍,其独特的语言艺术,深邃的道学思想,神秘的修身之道,崇高的社会理想,永远值得世人鉴赏与研析。故于注、释、译之后,再以前述四方面内容为主,作《老子道德经赏析》一篇,附于书末,以飧读者。


上一篇:拍摄纪录片《石巩禅缘》有感 下一篇:泾阳茯茶中长金花的秘密,究竟是个啥?



只有你想不到的,没有我做不到的,有什么想法,赶快咨询吧!

立即咨询

客服